This article will be permanently flagged as inappropriate and made unaccessible to everyone. Are you certain this article is inappropriate? Excessive Violence Sexual Content Political / Social
Email Address:
Article Id: WHEBN0000251111 Reproduction Date:
The National Anthem of Bosnia and Herzegovina (Bosnian, Croatian and Serbian: Državna himna Bosne i Hercegovine, Државна химна Босне и Херцеговине) is the name of the official national anthem of Bosnia and Herzegovina. It is one of the four national anthems (along with that of Kosovo, Spain and San Marino) in the world to have no official lyrics.[1] The anthem was adopted on 25 June 1999, by the promulgation of the Law on the National Anthem of Bosnia and Herzegovina,[2] replacing the previous anthem, "Jedna si jedina", which excluded the country's Serb and Croat communities, this despite the fact that the text does not mention any nationality. It was in use from 10 February 1998, as the flag and coat of arms.
The composer Dušan Šestić from Banja Luka composed the melody, to which initially there were no lyrics under the working title Intermeco, which is commonly referred to as the title of the anthem.
Lyrics written by Dušan Šestić, the original composer, and Benjamin Isović were accepted by a parliamentary commission in February 2009.[3] The decision still requires approval of the Council of Ministers of Bosnia and Herzegovina and the Parliamentary Assembly of Bosnia and Herzegovina and the House of Peoples of Bosnia and Herzegovina.[4] The lyrics do not mention the two administrative entities or the constitutional nations that make up the state, and end with the line "We are going into the future, together!".
Ти си свjетлост душе Вjечне ватре плам Majko наша землю Босно Тебе препидам Дивно плавно небо Херцеговина У срцу су твоjе риjеке Tвoje планине поносна и славна Краjина предака Живjeчeщ у срцу нашем Довjeka Поколjенja tвoja Казуjу jедно Mи идемо у будучност Заjедно! Mи идемо у будучност Заjедно!
Ti si svjetlost duše Vječne vatre plam Majko naša zemljo Bosno Tebi pripadam Divno plavo nebo Hercegovine U srcu su tvoje rijeke Tvoje planine Ponosna i slavna Krajina predaka Živjećeš u srcu našem Dov'jeka Pokoljenja tvoja Kazuju jedno Mi idemo u budućnost Zajedno! Mi idemo u budućnost Zajedno!
You're the light of the soul Eternal fire's flame Mother of ours, o land of Bosnia I belong to you The beautiful blue sky Of Herzegovina In the heart are your rivers Your mountains Proud and famous Land of ancestors You shall live in our hearts Ever more Generations of yours Show up as one We go into the future Together! We go into the future Together!
BBC News, Munich, BH Dani
Isle of Man, India, Canada, European Union, British Overseas Territories
Gibraltar, British Virgin Islands, Bermuda, United Kingdom, Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha
Ukraine, India, China, Turkey, United Kingdom
Madrid, Andalusia, Portugal, European Union, Barcelona
Kosovo, United Nations, United Kingdom, Demographics of Kosovo, European Union