World Library  
Flag as Inappropriate
Email this Article

Oxford spelling

Article Id: WHEBN0002996748
Reproduction Date:

Title: Oxford spelling  
Author: World Heritage Encyclopedia
Language: English
Subject: Tranquilizer, Use British (Oxford) English, User en-gb-oed, User Oxford Spelling, Canonization
Collection: American and British English Differences, Culture in Oxford, English Spelling, Oxford Dictionaries
Publisher: World Heritage Encyclopedia
Publication
Date:
 

Oxford spelling

Oxford spelling (or Oxford English Dictionary spelling) is the spelling used by the Oxford University Press (OUP), including in its Oxford English Dictionary (OED), and by other publishers who are "etymology conscious", according to Merriam-Webster.[1]

Oxford spelling is best known for its preference of the suffix -ize, rather than -ise, in words like organize and recognize. The spelling affects about 200 verbs and is favoured because -ize corresponds more closely to the Greek root, -izo, of most -ize verbs.[2] In addition to the OUP, British dictionary publishers that use Oxford spelling include

  • en-GB-oedIANA Language Tag Registration Form for
  • Americanisms?organize and privatizeAskOxford: Are spellings like
  • -ize rightBritish Medical Journal:
  • World Wide Words: The endings "-ise" and "-ize"
  • Tieken-Boon Van Ostade, Ingrid. An Introduction to Late Modern English. Edinburgh University Press, 2009, p. 38.

Further reading

  • The Oxford English Dictionary (1st ed.)
  • The Oxford English Dictionary 2nd ed. (20 vols.)
  • The Oxford English Dictionary, Oxford: Oxford University Press (latest edition: on WWW)
  • United Nations Editorial Manual, New York: United Nations Publications, 1983

Bibliography

  1. ^ "ize", Merriam-Webster's Dictionary of English Usage. Merriam-Webster, 1994, p. 568.
  2. ^ a b Ritter, R. M. New Hart's Rules. Oxford University Press, 2005, p. 43.

    That it affects around 200 verbs, see Upward, Christopher and Davidson, George. "The suffix -IZE/-ISE", The History of English Spelling. John Wiley & Sons, 2011, p. 220.

  3. ^ McArthur, Tom (ed.). "The -ize and -ise group", Concise Oxford Companion to the English Language. Oxford University Press, 2005, p. 124.
  4. ^ a b United Nations Editorial Manual Online, United Nations.
  5. ^ IANA language subtag registry, IANA, with "en-GM-oed" marked as added 2003-07-09 as grandfathered, and deprecated effective 2015-04-17, with "en-GB-oxendict" preferred (accessed 2015-08-08).
  6. ^ a b "-ize or -ise?". Oxford Dictionaries. Oxford University Press. Retrieved 9 August 2013. 

    "Are spellings like 'privatize' and 'organize' Americanisms?". AskOxford. Oxford University Press. Retrieved 2008-07-14. 

  7. ^ a b c Richard Dixon, "Questions answered", The Times, 13 January 2004.
  8. ^ a b c "Which Spelling Standard in English? 'Oxford Spelling'", Pompeu Fabra University.
  9. ^ "Spelling", University of Oxford Branding Toolkit.

    "Word usage and Spellings" and "Oxford University Style Guide", University of Oxford Public Affairs Directorate, 19 December 2012.

  10. ^ The spelling "analyse" is listed first, ahead of "analyze", by The Winston Canadian Dictionary, Holt, Rinehart and Winston of Canada, Toronto, 1960, 1974.
  11. ^ The termination -or was formerly endorsed by the Gage Canadian Dictionary.

Notes

See also

en-GB en-GB-oxendict en-CA en-US
analyse analyse analyze,
analyse[10]
analyze
behaviour behaviour behaviour,
behavior (rare)[11]
behavior
centre centre centre, center center
defence defence defence defense
globalisation,
globalization
globalization   globalization   globalization  
realise,
realize
realize realize realize
traveller traveller traveller traveler
catalogue catalogue catalogue catalog
programme
program (computer code)
programme
program (computer code)
program,
programme
program

Note: en-GB simply stands for British English; it is not specified whether -ize or -ise should be used. The language tag en-GB-oxendict, however, requires the consistent use of -ize and -ization.

The following table summarizes a few general spelling differences between the four major spelling systems.

Language tag comparison

Oxford spelling is not necessarily followed by the staff of the University of Oxford. In 2011, 2012 and 2013, the university website recommended the use of "ise" for its public-relations material.[9]

This is volcanic ground, with common usage straining the crust of classical etymology. This guidance is a revision of the Greek zeta root ending in the direction of a Latin ending and common usage: apologise, organise, emphasise, televise, circumcise. The only truly awkward result is capsize, which should be left in its Grecian peace.[7]

Oxford spelling is used in a number of academic publications, including the London-based scientific journal Nature, and by The Times Literary Supplement, the Encyclopaedia Britannica and Cambridge University Press.[8] Newspapers and magazines in the UK normally use -ise. The style guide of The Times recommended -ize until 1992, when it switched to -ise.[7] The newspaper's chief revise editor, Richard Dixon, wrote of the change:

Other international organizations that adhere to this standard include the Interpol, the International Committee of the Red Cross, the World Wide Fund for Nature (WWF), Amnesty International and the World Economic Forum.[8]

Oxford spelling is the official or de facto spelling standard used in style guides of the international organizations that belong to the UNESCO, and UN treaties and declarations, such as the Universal Declaration of Human Rights.[8]

Usage

The use of -ize instead of -ise does not affect the spelling of words that are not traced to the Greek -izo suffix. One group of such words is those that end in -yse, such as analyse, paralyse and catalyse, which come from the Greek verb λύω, lyo. Others include arise, chastise, disguise, prise (in the sense of open), and televise.[7]

This practice probably began first in French; in modern French the suffix has become -iser, alike in words from Greek, as baptiser, évangéliser, organiser, and those formed after them from Latin, as civiliser, cicatriser, humaniser. Hence, some have used the spelling -ise in English, as in French, for all these words, and some prefer -ise in words formed in French or English from Latin elements, retaining -ize for those formed from Greek elements. But the suffix itself, whatever the element to which it is added, is in its origin the Greek -ιζειν, Latin -izāre; and, as the pronunciation is also with z, there is no reason why in English the special French spelling should be followed, in opposition to that which is at once etymological and phonetic. In this Dictionary the termination is uniformly written -ize. (In the Greek -ιζ-, the i was short, so originally in Latin, but the double consonant z (= dz, ts) made the syllable long; when the z became a simple consonant, /-idz/ became īz, whence English /-aɪz/.)

Oxford spelling can be recognized by its use of the suffix ‑ize instead of -ise: organization, privatize and recognizable instead of organisation, privatise and recognisable. The spelling affects about 200 verbs, and is favoured on etymological grounds, in that -ize corresponds more closely to the Greek root, -izo, of most -ize verbs.[2] The suffix -ize has been in use in the UK since the 15th century,[6] and is the spelling variation used in American English. The belief that -ize is an exclusively American variant is incorrect.[6] The OED lists the -ise form of words separately, as "a frequent spelling of -IZE...":

Defining features

Contents

  • Defining features 1
  • Usage 2
  • Language tag comparison 3
  • See also 4
  • Notes 5
  • Bibliography 6
  • Further reading 7

[5]).en-GB-oed (or, historically, by en-GB-oxendict IETF language tag In digital documents, Oxford spelling may be indicated by the [4]

This article was sourced from Creative Commons Attribution-ShareAlike License; additional terms may apply. World Heritage Encyclopedia content is assembled from numerous content providers, Open Access Publishing, and in compliance with The Fair Access to Science and Technology Research Act (FASTR), Wikimedia Foundation, Inc., Public Library of Science, The Encyclopedia of Life, Open Book Publishers (OBP), PubMed, U.S. National Library of Medicine, National Center for Biotechnology Information, U.S. National Library of Medicine, National Institutes of Health (NIH), U.S. Department of Health & Human Services, and USA.gov, which sources content from all federal, state, local, tribal, and territorial government publication portals (.gov, .mil, .edu). Funding for USA.gov and content contributors is made possible from the U.S. Congress, E-Government Act of 2002.
 
Crowd sourced content that is contributed to World Heritage Encyclopedia is peer reviewed and edited by our editorial staff to ensure quality scholarly research articles.
 
By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. World Heritage Encyclopedia™ is a registered trademark of the World Public Library Association, a non-profit organization.
 


Copyright © World Library Foundation. All rights reserved. eBooks from Project Gutenberg are sponsored by the World Library Foundation,
a 501c(4) Member's Support Non-Profit Organization, and is NOT affiliated with any governmental agency or department.