World Library  
Flag as Inappropriate
Email this Article

The Blue Bird (play)

Article Id: WHEBN0000693919
Reproduction Date:

Title: The Blue Bird (play)  
Author: World Heritage Encyclopedia
Language: English
Publisher: World Heritage Encyclopedia

The Blue Bird (play)

The Blue Bird
Mytyl (Alisa Koonen) and Tyltyl (Sofya Halyutina) in the MAT's 1908 production
Written by Maurice Maeterlinck
Date premiered 30 September 1908 (1908-09-30)
The Blue Bird (novelization.

The story is about a girl called Mytyl and her brother Tyltyl seeking happiness, represented by The Blue Bird of Happiness, aided by the good fairy Bérylune.

Maeterlinck also wrote a relatively little known sequel to The Blue Bird, entitled The Betrothal; or, The Blue Bird Chooses.




  • Maeterlinck, Maurice; Leblanc, Georgette (1914). Frederick Orville Perkins, ed. The Blue Bird for Children. Alexander Teixeira de Mattos, translator. Silver, Burdette and Company. Retrieved July 14, 2012. 





Mentions in other works

Blue birds appear as symbols and one of the characters is named "Michiru", which is the Japanese name for Mytyl.
Eureka Seven
Three of the characters were named after the author's name, his surname being divided: Maurice, the eldest of Eureka's children; Maeter, the second oldest; and Linck, the youngest. The book itself also appears briefly in the series being read by one of the characters.
The Melancholy of Haruhi Suzumiya
Kyon seemingly randomly asks Haruhi if she has read The Bluebird of Happiness. This initially appears to be a random reference, however it has since been noted that the Land of Memory, the Palace of Night and the Kingdom of the Future which appear in L'Oiseau bleu may each correspond to one of Haruhi's three unusual companions (the aliens, the espers, and the time travellers, respectively.) This is also a reference as to how what Haruhi is searching for (aliens, time travelers, espers, or anything out of the ordinary) is around her every day. In the manga, Kyon comments on it as a "children's book". He refers to his "Bluebird of Happiness" on several occasions later in the novel.
Ballet Shoes
In the novel Ballet Shoes by Noel Streatfeild and the television adaptations of it, Pauline and Petrova Fossil play Tyltyl and Mytyl in their ballet academy's production of "The Blue Bird".
Prot helps one of the patients by assigning him three tasks, the first of which is to find the Bluebird of Happiness.
L'Oiseau bleu/Aoi Tori
Japanese TV drama from 1997 telling a "tale of tragic love between Yoshimori, a station employee at a quiet, rural station, and Kahori, the wife of the heir to a family fortune." Kahori's daughter Shiori is reading "L'Oiseau bleu" as a child and the story is cited several times during the 11 episodes.
Yellow Submarine
At the end of the movie, the Chief Blue Meanie says that "My cousin is the 'Bluebird of Happiness'". It also shows bluebirds on his head when he says this.
Birds in the Future
In this manga by Osamu Tezuka, one chapter is directly inspired by the play.
Jean Libon, Belgian painter
He uses to call one of his exposition "L'oiseau bleu". Until this day, "L'oiseau bleu" is the symbol of his work, full of mystic and magic.
In Try for the Family Stone!, 616th episode of the anime featured in the twelfth season, two siblings called Ltyl and Mytyl (in the Japanese version) search for a Dusk Stone in order to evolve a Murkrow. The Pokémon Swablu and Altaria are also references to the titular bird, and were named "Tylt" and "Tyltalis" respectively in Japanese.
In Nisio Osin's light novel, Kizumonogatari, Tsukihi Araragi asks her older brother Koyomi Araragi the question, "Where did Tyltyl and Mytyl find the Blue bird?". In Nekomonogatari (White) Tsubasa Tiger, the character Hanekawa Tsubasa mentions The Blue Bird in her soliloquy, about how one should find a Blue Bird if they don't have a home. She also ponders the possibility that just as the Blue Bird may be in someone's home, so, too, could the beast of misfortune lurk there.
Umineko no Naku Koro ni
In Chapter 4 of the VN, Maria uses the tale of Tyltyl and Mytyl to explain why Ange can only see sadness in Maria's memories when she herself believed she was having a good time and likens the bluebird to happy Fragments.
Wandering Son
The chapter 96 is titled "Tyltyl and Mytyl", which is also a multiple pun: the Japanese title (Chiruchiru Michiru) can also be translated as "From the Very Bottom to the Top"; also, the japanerse book's title translation is "Aoi Tori", which is a reference to Aoi Hana, another Takako Shimura's work, and Wandering Son's main character, Shuichi NiTORI
Zero Escape: Virtue's Last Reward
One of the characters wears a pendant resembling a blue bird in a cage. In one of the game's scenes, she talks about the pendant's meaning to her, and its relation to Maeterlinck's The Blue Bird.

Other references

The Dutch school types Mytyl schools and Tyltyl schools are named after Mytyl and Tyltyl: they are for children with a physical disability and for children with both a physical and mental disability, respectively. The Scouting Nederland section for children with special needs (Extension Scouting) is named: "Blauwe Vogels" (Blue Birds).

Celebrating the 100th anniversary of "Maurice Maeterlinck's greatest contemporary success The Blue Bird", as it was termed, his play was selected as the main motif of a high-value collectors' coin: the Belgian 50 euro Maurice Maeterlinck commemorative coin, minted in 2008.

External links


  1. ^
This article was sourced from Creative Commons Attribution-ShareAlike License; additional terms may apply. World Heritage Encyclopedia content is assembled from numerous content providers, Open Access Publishing, and in compliance with The Fair Access to Science and Technology Research Act (FASTR), Wikimedia Foundation, Inc., Public Library of Science, The Encyclopedia of Life, Open Book Publishers (OBP), PubMed, U.S. National Library of Medicine, National Center for Biotechnology Information, U.S. National Library of Medicine, National Institutes of Health (NIH), U.S. Department of Health & Human Services, and, which sources content from all federal, state, local, tribal, and territorial government publication portals (.gov, .mil, .edu). Funding for and content contributors is made possible from the U.S. Congress, E-Government Act of 2002.
Crowd sourced content that is contributed to World Heritage Encyclopedia is peer reviewed and edited by our editorial staff to ensure quality scholarly research articles.
By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. World Heritage Encyclopedia™ is a registered trademark of the World Public Library Association, a non-profit organization.

Copyright © World Library Foundation. All rights reserved. eBooks from Project Gutenberg are sponsored by the World Library Foundation,
a 501c(4) Member's Support Non-Profit Organization, and is NOT affiliated with any governmental agency or department.