World Library  
Flag as Inappropriate
Email this Article
 

William Jones (philologist)

A steel engraving of Sir William Jones, after a painting by Sir Joshua Reynolds

Sir William Jones (28 September 1746 – 27 April 1794) was an Anglo-Welsh philologist and scholar of ancient India, particularly known for his proposition of the existence of a relationship among Indo-European languages. He, along with Henry Thomas Colebrooke and Nathaniel Halhed, founded the Asiatic Society of Bengal, and started a journal called Asiatick Researches.

Contents

  • Biography 1
  • Scholarly contributions 2
  • Latin chess poem 3
  • Schopenhauer's citation 4
  • In popular culture 5
  • References 6
  • Sources 7
  • External links 8

Biography

William Jones was born in London at Beaufort Buildings, Westminster; his father (also named William Jones) was a mathematician from Anglesey in Wales, noted for devising the use of the symbol π. The young William Jones was a linguistic prodigy, learning Greek, Latin, Persian, Arabic, Hebrew and the basics of Chinese writing at an early age.[1] By the end of his life he knew thirteen languages thoroughly and another twenty-eight reasonably well, making him a hyperpolyglot.

Jones' father died when he was aged three. His mother Mary Nix Jones raised him. Jones attended Lord Althorp, son of Earl Spencer. He embarked on a career as a tutor and translator for the next six years. During this time he published Histoire de Nader Chah (1770), a French translation of a work originally written in Persian by Mirza Mehdi Khan Astarabadi. This was done at the request of King Christian VII of Denmark who had visited Jones – who by the age of 24 had already acquired a reputation as an orientalist. This would be the first of numerous works on Persia, Turkey, and the Middle East in general.

Tomb of William Jones in Calcutta

In 1770, he joined the Middle Temple and studied law for three years, which would eventually lead him to his life-work in India; after a spell as a circuit judge in Wales, and a fruitless attempt to resolve the issues of the American colonies in concert with Benjamin Franklin in Paris, he was appointed puisne judge to the Supreme Court of Judicature at Fort William in Calcutta, Bengal on 4 March 1783, and on 20 March he was knighted. In April 1783 he married Anna Maria Shipley, the eldest daughter of Dr. Jonathan Shipley, Bishop of Llandaff and Bishop of St Asaph. Anna Maria used her artistic skills to help Jones document life in India. On 25 September 1783 he arrived in Calcutta.

Jones was a radical political thinker, a friend of American independence. His work The principles of government; in a dialogue between a scholar and a peasant [London?]: printed and distributed gratis by the Society for Constitutional Information, 1783 was the subject of a trial for seditious libel after it was reprinted by his brother-in-law William Shipley.

In the Subcontinent he was entranced by Indian culture, an as-yet untouched field in European scholarship, and on 15 January 1784 he founded the Asiatic Society in Calcutta. Over the next ten years he would produce a flood of works on India, launching the modern study of the subcontinent in virtually every social science. He also wrote on the local laws, music, literature, botany, and geography, and made the first English translations of several important works of Indian literature. He died in Calcutta on 27 April 1794 at the age of 47 and is buried in South Park Street Cemetery.[2]

Sir William Jones sometimes also went by the nom de plume Youns Uksfardi (یونس اوکسفردی). This pen name can be seen on the inner front cover of his Persian Grammar published in 1771 (and in subsequent editions as well). The second half of the pen name, Uksfardi, Persian rendition of "from Oxford", can be directly attributed to the deep attachment William Jones had for the University of Oxford. The first name Youns is a rendition of Jones.

Scholarly contributions

Jones is also known today for making and propagating the observation about languages . In his Third Anniversary Discourse to the Asiatic Society (1786) he suggested that Sanskrit, Greek and Latin languages had a common root, and that indeed they may all be further related, in turn, to Gothic and the Celtic languages, as well as to Persian.[3]

Although his name is closely associated with this observation, he was not the first to make it. In the 16th century, European visitors to India became aware of similarities between Indian and European languages[4] and as early as 1653 Van Boxhorn had published a proposal for a proto-language ("Scythian") for Germanic, Romance, Greek, Baltic, Slavic, Celtic and Iranian.[5] Finally, in a memoir sent to the French Academy of Sciences in 1767 Gaston-Laurent Coeurdoux, a French Jesuit who spent all his life in India, had specifically demonstrated the existing analogy between Sanskrit and European languages.[6] In 1786 Jones postulated a proto-language uniting Sanskrit, Iranian, Greek, Latin, Germanic and Celtic, but in many ways his work was less accurate than his predecessors', as he erroneously included Egyptian, Japanese and Chinese in the Indo-European languages, while omitting Hindi.[5]

Nevertheless, Jones' third annual discourse before the Asiatic Society on the history and culture of the Hindus (delivered on 2 February 1786 and published in 1788) with the famed "philologer" passage is often cited as the beginning of comparative linguistics and Indo-European studies.[7]

This common source came to be known as Proto-Indo-European.[8]

Jones was the first to propose a racial division of India involving an Aryan invasion but at that time there was insufficient evidence to support it. It was an idea later taken up by British administrators such as Herbert Hope Risley but remains disputed today.[9]

Latin chess poem

In 1763, at the age of 17, Jones wrote the poem Caissa in Latin hexameters, based on a 658-line poem called "Scacchia, Ludus" published in 1527 by Marco Girolamo Vida, giving a mythical origin of chess that has become well known in the chess world. He also published an English-language version of the poem.

In the poem the nymph Caissa initially repels the advances of Mars, the god of war. Spurned, Mars seeks the aid of the god of sport, who creates the game of chess as a gift for Mars to win Caissa's favour. Mars wins her over with the game.

Caissa has been since been characterised as the "goddess" of chess, her name being used in several contexts in modern chess playing.

Schopenhauer's citation

Arthur Schopenhauer referred to one of Sir William Jones's publications in §1 of The World as Will and Representation (1819). Schopenhauer was trying to support the doctrine that "everything that exists for knowledge, and hence the whole of this world, is only object in relation to the subject, perception of the perceiver, in a word, representation." He quoted Jones's original English:

... how early this basic truth was recognized by the sages of India, since it appears as the fundamental tenet of the Vedânta philosophy ascribed to Vyasa, is proved by Sir William Jones in the last of his essays: "On the Philosophy of the Asiatics" (Asiatic Researches, vol. IV, p. 164): "The fundamental tenet of the Vedânta school consisted not in denying the existence of matter, that is solidity, impenetrability, and extended figure (to deny which would be lunacy), but in correcting the popular notion of it, and in contending that it has no essence independent of mental perception; that existence and perceptibility are convertible terms."

Schopenhauer used Jones's authority to relate the basic principle of his philosophy to what was, according to Jones, the most important underlying proposition of Vedânta. He made more passing reference to Sir William Jones's writings elsewhere in his works.

In popular culture

William Jones appears as a character in Indrajit Hazra's The Bioscope Man.

References

  1. ^ Edward Said, Orientalism New York: Random House, page 77.
  2. ^ The South Park Street Cemetery, Calcutta, published by the Association for the Preservation of Historical Cemeteries in India, 5th ed., 2009
  3. ^ Narendranath B. Patil. The Variegated Plumage: Encounters with Indian Philosophy : a Commemoration Volume in Honour of Pandit Jankinath Kaul "Kamal".  
  4. ^ Auroux, Sylvain (2000). History of the Language Sciences. Berlin, New York: Walter de Gruyter. p. 1156.  
  5. ^ a b Roger Blench Archaeology and Language: methods and issues. In: A Companion To Archaeology. J. Bintliff ed. 52–74. Oxford: Basil Blackwell, 2004.
  6. ^ Wheeler, Kip. "The Sanskrit Connection: Keeping Up With the Joneses". Dr.Wheeler's Website. Retrieved 16 April 2013. 
  7. ^ Jones, Sir William (1824). Discourses delivered before the Asiatic Society: and miscellaneous papers, on the religion, poetry, literature, etc., of the nations of India. Printed for C. S. Arnold. p. 28. 
  8. ^ Damen, Mark (2012). "SECTION 7: The Indo-Europeans and Historical Linguistics". Retrieved 16 April 2013. 
  9. ^ Bates, Crispin (1995). "Race, Caste and Tribe in Central India: the early origins of Indian anthropometry". In Robb, Peter. The Concept of Race in South Asia. Delhi: Oxford University Press. p. 231.  

Sources

  • Campbell, Lyle. (1997). American Indian languages: The historical linguistics of Native America. New York: Oxford University Press. ISBN 0-19-509427-1.
  • Cannon, Garland H. (1964). Oriental Jones: A biography of Sir William Jones, 1746–1794. Bombay: Asia Pub. House Indian Council for Cultural Relations.
  • Cannon, Garland H. (1979). Sir William Jones: A bibliography of primary and secondary sources. Amsterdam: Benjamins. ISBN 90-272-0998-7.
  • Cannon, Garland H.; & Brine, Kevin. (1995). Objects of enquiry: Life, contributions and influence of Sir William Jones. New York: New York University Press. ISBN 0-8147-1517-6.
  • Franklin, Michael J. (1995). Sir William Jones. Cardiff: University of Wales Press. ISBN 0-7083-1295-0.
  • Jones, William, Sir. (1970). The letters of Sir William Jones. Cannon, Garland H. (Ed.). Oxford: Clarendon Press. ISBN 0-19-812404-X.
  • Mukherjee, S. N. (1968). Sir William Jones: A study in eighteenth-century British attitudes to India. London, Cambridge University Press. ISBN 0-521-05777-9.
  • Poser, William J. and Lyle Campbell (1992). Indo-european practice and historical methodology, Proceedings of the Eighteenth Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society, pp. 214–236.
  • The 1911 Encyclopædia Britannica, 11th ed. Sir William Jones

External links

  • Nr. 191 (September 2009)Sino-Platonic PapersUrs App: William Jones's Ancient Theology. (PDF 3.7 Mb PDF, 125 p.; includes third, sixth, and ninth anniversary discourses)
  • The Third Anniversary Discourse, On The Hindus
  • Caissa or The Game at Chess; a Poem.
  • The principles of government; in a dialogue between a scholar and a peasant. (London?; 1783)

This article was sourced from Creative Commons Attribution-ShareAlike License; additional terms may apply. World Heritage Encyclopedia content is assembled from numerous content providers, Open Access Publishing, and in compliance with The Fair Access to Science and Technology Research Act (FASTR), Wikimedia Foundation, Inc., Public Library of Science, The Encyclopedia of Life, Open Book Publishers (OBP), PubMed, U.S. National Library of Medicine, National Center for Biotechnology Information, U.S. National Library of Medicine, National Institutes of Health (NIH), U.S. Department of Health & Human Services, and USA.gov, which sources content from all federal, state, local, tribal, and territorial government publication portals (.gov, .mil, .edu). Funding for USA.gov and content contributors is made possible from the U.S. Congress, E-Government Act of 2002.
 
Crowd sourced content that is contributed to World Heritage Encyclopedia is peer reviewed and edited by our editorial staff to ensure quality scholarly research articles.
 
By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. World Heritage Encyclopedia™ is a registered trademark of the World Public Library Association, a non-profit organization.
 


Copyright © World Library Foundation. All rights reserved. eBooks from Project Gutenberg are sponsored by the World Library Foundation,
a 501c(4) Member's Support Non-Profit Organization, and is NOT affiliated with any governmental agency or department.