World Library  
Flag as Inappropriate
Email this Article

Jonas Bretkūnas

Article Id: WHEBN0007651837
Reproduction Date:

Title: Jonas Bretkūnas  
Author: World Heritage Encyclopedia
Language: English
Subject: Lutheranism, History of the Lithuanian language, Lithuanian writers, Translators from Latin, Sudovian language
Publisher: World Heritage Encyclopedia

Jonas Bretkūnas

Jonas Bretkūnas, Johann(es) Bretke, also known as Bretkus (born 1536 in Bammeln near Friedland – 1602 Königsberg) was a Lutheran pastor and was one of the best known developers of the written Lithuanian language. He translated the Bible into Lithuanian, was the author of twelve Lithuanian books, and a historian as well.


  • Biography 1
  • Notable works of Johannes Bretke/Jonas Bretkūnas 2
  • References 3
  • External links 4


Postilė, signed "per Jona Bretkuna Lietuwos plebona Karaliaucziuj Prusu"
Another page of Postilė

Jonas Bretkūnas, Johann(es) Bretke was born in Prussia in 1536. His father was German (according to Gerullis) or Germanized Prussian,[1] and his mother from a native Prussian family. The language spoken in the area was primarily German, while Jonas Bretkūnas' mother tongues were Old Prussian and Lithuanian.[1] Lithuanian language was also used in state chancellery as well.[1] Different people, who had come to Lutheran Prussia did at the time, because the Lutherans had promised to preach in languages people understood rather than Latin. The Duke of Prussia therefore arranged for the education and studies of languages for pastors. In 1544, Duke Albrecht, had founded the Albertina University in Königsberg and the area became one of the centers of learning for the neighboring peoples of Lithuania, Latvia and Poland, none of them had bibles in their language up to that time. As the Duke of Prussia, the first Lutheran state, Albrecht supported the translations of the Bible into these languages.

In 1555, when Bretkūnas was nineteen years of age, he began studying theology at the University of Königsberg. In 1556, he transferred to Wittenberg University. During his studies, in 1562, he was appointed a Lutheran pastor at Labiau (now Polessk) by Duke Albert. He was the first pastor at Labiau who could give sermons in Prussian and the Lithuanian language. Before that pastors often employed Tolken, who translated the sermons directly to the congregation. In 1563, Bretke married Frl. von Werthern. It was a rural, poor parish and pastors were expected to make their own living by receiving some farm land. Bretkūnas was not at all inclined to farming and wanted to spend all his time on language studies and translations. In 1579, he started translating the handwritten Bible from German using Martin Luther's analog, and the translation took more than ten years to complete, with tens of thousands of correction notes. Between 1578–1579, he wrote the Chronicles of Prussian Lands (Chronicon des Landes Preussen) in German.

After living twenty-five meager years in Labiau, Bretke (Jonas Bretkūnas) applied for a position as pastor at another Prussian town, but was in 1587 transferred to a Lithuanian language parish in Königsberg as pastor.[2] He continued with his translation of the Bible and other scholarly works. In 1589, he published several new works, in particular "Giesmes duchaunos" (Spiritual Hymns), based on Martynas Mažvydas' works, as well as a small collection of hymns called "Kancionalas netukriu giesmiu", and a prayer book translation from German into Lithuanian "Kollectas", all printed by Georg Osterberg of Königsberg.

On November 29, 1590, Bretke-Bretkūnas finally completed his translation of the Bible (Old and New Testaments). It is the first surviving translation of the Bible into the Lithuanian language.[3] The matter of publishing this Bible was discussed by the Lutheran college, but he failed to receive permission to publish it. Later the manuscripts of the Bretkūnas Bible were purchased by Postilė), one of his best known works, consisting of two parts. In his final years Bretkūnas continued to unsuccessfully lobby for publishing his Bible, but in 1602 he died.

Notable works of Johannes Bretke/Jonas Bretkūnas

  • Chronicon des Landes Preussen, 1578–1579
  • Giesmės duchaunas, 1589
  • Kollectas, alba Paspalitas Maldas, 1589
  • Kancionalas nekurių giesmių, 1589
  • Biblia, 1590
  • Postilla, tatai esti trumpas ir prastas išguldimas evangeliu, 1591

Examples of surviving manuscripts or books can be found in Germany, Lithuania and Sweden. His Postilla work is kept at Vilnius University, Lithuania. The only one surviving example of "Kancionalas netukriu giesmiu" is at Uppsala University, Sweden. Bretkūnas' Bible is kept in Prussian Privy State Archive, Berlin, Germany. In 2002, in order to commemorate his translation, the original manuscripts of his Bible was brought to Lithuania from Germany, insured for more than 2,3 million euro.[4]


  1. ^ a b c Bretkūnas ir jo svarbiausias rankraštis
  2. ^ Jonas Bretkūnas
  3. ^ UNESCO. Jonas Bretkunas
  4. ^ Jonas Bretkūnas – lietuviškos Biblijos vertėjas

External links

  • Biblijos vertėjas Jonas Bretkūnas
  • JOHANNES BRETKE (1536-1602), University Greifswald
This article was sourced from Creative Commons Attribution-ShareAlike License; additional terms may apply. World Heritage Encyclopedia content is assembled from numerous content providers, Open Access Publishing, and in compliance with The Fair Access to Science and Technology Research Act (FASTR), Wikimedia Foundation, Inc., Public Library of Science, The Encyclopedia of Life, Open Book Publishers (OBP), PubMed, U.S. National Library of Medicine, National Center for Biotechnology Information, U.S. National Library of Medicine, National Institutes of Health (NIH), U.S. Department of Health & Human Services, and, which sources content from all federal, state, local, tribal, and territorial government publication portals (.gov, .mil, .edu). Funding for and content contributors is made possible from the U.S. Congress, E-Government Act of 2002.
Crowd sourced content that is contributed to World Heritage Encyclopedia is peer reviewed and edited by our editorial staff to ensure quality scholarly research articles.
By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. World Heritage Encyclopedia™ is a registered trademark of the World Public Library Association, a non-profit organization.

Copyright © World Library Foundation. All rights reserved. eBooks from Project Gutenberg are sponsored by the World Library Foundation,
a 501c(4) Member's Support Non-Profit Organization, and is NOT affiliated with any governmental agency or department.