This article will be permanently flagged as inappropriate and made unaccessible to everyone. Are you certain this article is inappropriate? Excessive Violence Sexual Content Political / Social
Email Address:
Article Id: WHEBN0000752390 Reproduction Date:
In Hebrew orthography, niqqud or nikkud (Hebrew: נִקּוּד, Modern nikud, Tiberian niqqûḏ ; "dotting, pointing" or Hebrew: נְקֻדּוֹת, Modern nekudot, Tiberian nəquddôṯ ; "dots") is a system of diacritical signs used to represent vowels or distinguish between alternative pronunciations of letters of the Hebrew alphabet. Several such diacritical systems were developed in the Early Middle Ages. The most widespread system, and the only one still used to a significant degree today, was created by the Masoretes of Tiberias in the second half of the first millennium AD in the Land of Israel (see Masoretic Text, Tiberian Hebrew). Text written with niqqud is called ktiv menuqad.
Niqqud marks are small compared to consonants, so they can be added without retranscribing texts whose writers did not anticipate them.
In modern Israeli orthography niqqud is seldom used, except in specialised texts such as dictionaries, poetry, or texts for children or for new immigrants. For purposes of disambiguation, a system of spelling without niqqud, known in Hebrew as ktiv maleh (כתיב מלא, literally "full spelling") has developed. This was formally standardised in the Rules for Spelling without Niqqud (כללי הכתיב חסר הניקוד) enacted by the Academy of the Hebrew Language in 1996.[2]
Among those who do not speak Hebrew, niqqud are the sometimes unnamed focus of controversy regarding the interpretation of the name written with the Tetragrammaton—written as יְהֹוָה in Hebrew. The interpretation affects discussion of the authentic ancient pronunciation of the name whose other conventional English forms are "Jehovah" and "Yahweh".
This table uses the consonants ב, ח or ש, where appropriate, to demonstrate where the niqqud is placed in relation to the consonant it is pronounced after. Any other consonants shown are actually part of the vowel. Note that there is some variation among different traditions in exactly how some vowel points are pronounced. The table below shows how most Israelis would pronounce them, but the classic Ashkenazi pronunciation, for example, differs in several respects.
In modern Hebrew, shva represents either /e/ or Ø, regardless of its traditional classification as shva naḥ (שווא נח) or shva na (שווא נע), see the following table for examples:
For most letters the dagesh is written within the glyph, near the middle if possible, but the exact position varies from letter to letter (some letters do not have an open area in the middle, and in these cases it is written usually beside the letter, as with yod).
The guttural consonants (אהחע) and resh (ר) are not marked with a dagesh, although the letter he (ה) (and rarely א) may appear with a mappiq (which is written the same way as dagesh) at the end of a word to indicate that the letter does not signify a vowel but is consonantal.
To the resulting form, there can still be added a niqqud diacritic designating a vowel.
Both consonants and niqqud can be typed from virtual graphical keyboards available on the World Wide Web, or by methods integrated into particular operating systems.
In GTK+ Linux systems, niqqud can be entered by holding down AltGR and pressing the same keys as for Windows below. Or by pressing ctrl+shift+u followed by the appropriate 4 digit Unicode.
Using the Hebrew keyboard layout in Mac OS X, the typist can enter niqqud by pressing the Option key together with a number on the top row of the keyboard. Other combinations such as sofit and hataf can also be entered by pressing either the Shift key and a number, or by pressing the Shift key, Option key, and a number at the same time.[6][7]
Notes:
SIL International have developed another standard, which is based on Tiro, but adds the Niqqud along the home keys.[8] Linux comes with "Israel — Biblical Hebrew (Tiro)" as a standard layout. With this layout, niqqud can be typed without pressing the Caps Lock key.
Hebrew language, Niqqud, Pharyngealization, Voiceless alveolar stop, Voiceless velar stop
Arabic language, Israel, Jerusalem, Hebrew alphabet, Ethnologue
International Phonetic Alphabet, Front vowel, Near-front vowel, Close vowel, Mid front unrounded vowel
Niqqud, Hebrew language, Mappiq, Hebrew alphabet, Biblical Hebrew
Niqqud, Hebrew language, Hebrew alphabet, Aleph, Waw (letter)
Syria, Niqqud, Hebrew language, Judaism, Arabic language
Yahweh, Niqqud, Jerusalem, Jerome, Septuagint
Niqqud, Arabic language, Persian language, Middle East, Hebrew language