World Library  
Flag as Inappropriate
Email this Article

Slovincian language

Article Id: WHEBN0000150290
Reproduction Date:

Title: Slovincian language  
Author: World Heritage Encyclopedia
Language: English
Subject: Slavic languages, Pomeranian language, Proto-Slavic accent, West Slavic languages, History of Polish
Collection: History of Pomerania, Languages of Germany, Languages of Poland, Lechites, West Slavic Languages
Publisher: World Heritage Encyclopedia

Slovincian language

Słowińskô mòwa
Native to Poland, Germany
Region Pomerania
Extinct 20th century
Language codes
ISO 639-3
Glottolog slov1270[1]
Linguasphere 53-AAA-ca

Slovincian is the language formerly spoken by the Slovincians (Kashubian: Słowińcë, Polish: Słowińcy, German: Slowinzen, Lebakaschuben), a Slavic people living between lakes Gardno and Łebsko near Słupsk in Pomerania.

Slovincian is classified either as a language (first by Friedrich Lorentz, 1902/3[2]), or as a Kashubian dialect[3][4][5] (first by Lorentz, after 1903[2]) or variant,[2][6] with Kashubian itself being classified either as a language or a Polish dialect.[5] Slovincian and Kashubian are both classified as Pomeranian.[2][6]

Slovincian became extinct in the early twentieth century.[2][6] However, individual words and expressions survived until after World War II, when the region became Polish. Some Slovincians were expelled along with the Germans,[7] of those allowed to stay a few elderly people had fragmentary knowledge of Slovincian until the 1950s.[7]

It is disputed whether Slovincians actually used that name, given to them by the Russian academic Aleksander Hilferding, for themselves. Lebakaschuben is a synonymously used term. Some scholars believe that Slovincians regarded themselves merely as Lutheran Kashubians and their language as Kashubian. Nevertheless, the name "Slovincian" prevails in literature and is also used officially, for example in Słowiński Park Narodowy (Slovincian National Park), a protected area on the Polish Pomeranian coast.


  • Phonology 1
    • Accent 1.1
  • Grammar 2
  • History 3
  • See also 4
  • References 5
  • Further reading 6
  • External links 7



Slovincian is particularly important to Slavic accentologists because, together with the closely related northern Kashubian dialects, it is the only part of West Slavic to retain the free accent from Proto-Slavic. The accent was stress-based, free (ˈkolo,[8] vječˈeřa, gen. pl. břegˈōv). The length was distinctive (ˈstrava "food" ≠ ˈtrāva "grass"). Stress can be enclinomenic and mobile (ˈvoda "water", ˈza vodą "for water", vodˈǭ "with water") or bound (rˈiba, za rˈibą, rˈibǭ). Beside accent, vowel length can also alternate within the paradigm (mlˈocic "to trash, hit", 2nd. person present mlˈōcīš). The syllable is always long before a voiced final consonant (břēg "hill", but ˈbřegū).

Small number of oxytones has been considered both an archaism and an innovation,[3] while the quantity distinction by stress is a conservative feature shared with Slovene and Serbo-Croatian.[4] There are two accentual paradigms in Slovincian, a fixed and a mobile one, with the mobile one resulting in a stress alternation only within the stem, not the ending.[3]


Slovincian grammar is preserved in "Slovinzische Grammatik", compiled in 1903 by Friedrich Lorentz who in 1908-1912 also published "Slovinzisches Wörterbuch", a Slovincian dictionary.[4]


The ancestors of the Slovincians, the West Slavic Pomeranians, moved in after the Migration Period. Following the Ostsiedlung, the Slovincians like most of the other Wends gradually became Germanized. The adoption of Lutheranism in the Duchy of Pomerania in 1534[9][10][11] distinguished the Slovincians from the Kashubes in Pomerelia, who remained Roman Catholic.[7] In the 16th century, "Slovincian" was also applied to the Slavic speakers in the Bytów (Bütow) region further south.[7]

In the 16th and 17th century Schmolsiner Perikopen", most of which is written in the same Polish-Kashubian style of Krofey's and Brüggemann's books, also contain small passages ("6th Sunday after Epiphanias") written in pure Kashubian.[12]

Hilferding (1862) and Parczewski (1896) confirmed a progressive language shift in the Kashubian population from their Slavonic vernacular to the local German dialect (Low German Ostpommersch or High German, in eastern Kashubian areas also Low German Low Prussian).[2]

By the 1920s, the Slovincian villages had become linguistically German, though a Slovincian consciousness remained.[7] The area remained within the borders of Germany until becoming part of Poland after World War II ended in 1945 and the area became Polish. Some Slovincians were expelled along with the German population, some were allowed to remain.[7] In the 1950s, mainly in the village of Kluki (formerly Klucken), a few elderly people still remembered fragments of Slovincian.[7]

Slovincians began to ask for the right to emigrate to West Germany, and virtually all of the remaining Slovincian families had emigrated there by the 1980s, if they had not already been expelled there by the Polish authorities between 1945 and 1950.

See also


  1. ^
  2. ^ a b c d e f Dicky Gilbers, John A. Nerbonne, J. Schaeken, Languages in Contact, Rodopi, 2000, p.329, ISBN 90-420-1322-2
  3. ^ a b c Christina Yurkiw Bethin, Slavic Prosody: Language Change and Phonological Theory, pp.160ff, Cambridge University Press, 1998, ISBN 0-521-59148-1
  4. ^ a b c Edward Stankiewicz, The Accentual Patterns of the Slavic Languages, Stanford University Press, 1993, p.291, ISBN 0-8047-2029-0
  5. ^ a b Harry Hulst, Georg Bossong, Eurotyp, Walter de Gruyter, 1999, p.837, ISBN 3-11-015750-0
  6. ^ a b c Roland Sussex, Paul Cubberley, The Slavic Languages, Cambridge University Press, 2006, p.97, ISBN 0-521-22315-6
  7. ^ a b c d e f g Bernard Comrie, Greville G. Corbett, The Slavonic languages, Taylor & Francis, 2002, p.762, ISBN 0-415-28078-8
  8. ^ Using scholarly transcription according to Stankiewicz (1993)
  9. ^ Werner Buchholz, Pommern, Siedler, 1999, pp.205-212, ISBN 3-88680-272-8
  10. ^ Richard du Moulin Eckart, Geschichte der deutschen Universitäten, Georg Olms Verlag, 1976, pp.111,112, ISBN 3-487-06078-7
  11. ^ Gerhard Krause, Horst Robert Balz, Gerhard Müller, Theologische Realenzyklopädie, Walter de Gruyter, 1997, pp.43ff, ISBN 3-11-015435-8
  12. ^ Peter Hauptmann, Günther Schulz, Kirche im Osten: Studien zur osteuropäischen Kirchengeschichte und Kirchenkunde, Vandenhoeck & Ruprecht, 2000, pp.44ff, ISBN 3-525-56393-0 [1]

Further reading

Two articles about the Slovincians after 1945, in German

External links

  • History of Kluki – Slovincian Village
This article was sourced from Creative Commons Attribution-ShareAlike License; additional terms may apply. World Heritage Encyclopedia content is assembled from numerous content providers, Open Access Publishing, and in compliance with The Fair Access to Science and Technology Research Act (FASTR), Wikimedia Foundation, Inc., Public Library of Science, The Encyclopedia of Life, Open Book Publishers (OBP), PubMed, U.S. National Library of Medicine, National Center for Biotechnology Information, U.S. National Library of Medicine, National Institutes of Health (NIH), U.S. Department of Health & Human Services, and, which sources content from all federal, state, local, tribal, and territorial government publication portals (.gov, .mil, .edu). Funding for and content contributors is made possible from the U.S. Congress, E-Government Act of 2002.
Crowd sourced content that is contributed to World Heritage Encyclopedia is peer reviewed and edited by our editorial staff to ensure quality scholarly research articles.
By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. World Heritage Encyclopedia™ is a registered trademark of the World Public Library Association, a non-profit organization.

Copyright © World Library Foundation. All rights reserved. eBooks from Project Gutenberg are sponsored by the World Library Foundation,
a 501c(4) Member's Support Non-Profit Organization, and is NOT affiliated with any governmental agency or department.